Enter your keyword

SERVICIOS

Nuestros profesionales son complementarios en sus roles: traductores e intérpretes con especialización en las distintas industrias, hablantes nativos del español y del inglés.

WEUNDERSTAND TRADUCCIONES

En Weunderstand tenemos una prioridad: ¡proporcionar a nuestros clientes una experiencia incomparable!. A través de nuestros servicios lingüísticos, fortalecemos y empoderamos su empresa.

TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS

En WeUnderstandnos adaptamos a sus necesidades. Traducimos ideas, no palabras.

TRADUCCIÓN SIMULTANEA

Con WeUnderstand tus proyectos están en buenas manos Servicio integral de interpretaciones con modernos equipos, cabinas y amplificación.

TRADUCCIÓN Y LOCALIZACIÓN

Servicios adaptados a las necesidades de nuestros clientes.
TRADUCCIÓN DE DOCUMENTOS
- Traducciones de pequeño y gran volumen (desde 2.000 a 500.000 palabras)
- Documentos Técnicos
- Solicitudes Urgentes (1.600 palabras en 24 hrs)
INTERPRETACIÓN CONSECUTIVA
INTERPRETACIÓN SIMULTÁNEA

SOBRE WEUNDERSTAND

INICIOS

Fundada por Consuelo Cárdenas, con más de 20 años de experiencia en el área de las traducciones, trabajó 16 años como Jefe del Departamento de Traducción de Deloitte.

CREENCIAS

Creemos en una relación cercana, de confianza y transparencia con nuestros clientes.
Creemos que la traducción y los servicios lingüísticos son un medio para hacer crecer su empresa.

EQUIPO

Junto a un gran equipo de intérpretes en todo el mundo trabajamos día a día para eliminar las barreras comunicacionales, haciendo que el trabajo de nuestros clientes sea más fácil y ayudándolos a alcanzar nuevos mercados.

CREENCIAS

Socia fundadora activamente involucrada en cada proyecto. Creemos que así se logra el resultado que nuestro cliente necesita. Creemos en una empresa de excelencia, a su medida, y con un alto nivel de especialización y talento.

NUESTRAS ESTADÍSTICAS

LO QUE NECESITAS SABER

20 AÑOS

DE EXPERIENCIA

347 CLIENTES

SATISFECHOS

278 EMPRESAS

LLEVARON SUS IDEAS AL MUNDO

3 MILLONES

PALABRAS TRADUCIDAS

CONOCE A NUESTROS

TRADUCTORES ESPECIALIZADOS

María Consuelo Cárdenas Espinosa

Fundadora de We Understand Translations en el 2016

Traductora de la Universidad Católica de Chile. Se destaca su gran capacidad para formar y liderar equipos de traductores  profesionales, con excelentes resultados. Más de 20 años de experiencia en el área de las traducciones, especialización en contabilidad y finanzas. Fundadora de We Understand Translations en el 2016. Jefe del Departamento de Traducción de Deloitte Chile por 16 años.

Miguel Hidalgo Alarcón

Profesor de inglés como lengua extranjera

Traductor en inglés>español>inglés y profesor de inglés como lengua extranjera titulado de la Universidad de Concepción con 25 años de experiencia. Colaborador externo por más de 15 años en traducciones para Deloitte Chile en temas financieros, legales, contables, tributarios y administrativos.

Roberto Andrade

Premio Nacional de Traducción en 2011

Premio Nacional de Traducción en 2011, otorgado por la Universidad Católica y el Colegio de Traductores de Chile. Traductor inglés >alemán > español con 40 años de experiencia. Docente de traducción en diversas instituciones de educación superior por 15 años. Áreas de especialización: jurídico, finanzas,  medicina, genética, ingeniería.

David Henderson Potts

Graduado de The Grange School y Menlo School of Business en Estados Unidos

Nacionalidad chilena y británica. Inglés  nativo. Graduado de The Grange School y Menlo School of Business en Estados Unidos (mención finanzas). Más de 30 años de experiencia en traducciones para empresas internacionales de auditoría y estudios de abogados (experto en temas de contabilidad, finanzas, auditoría, legales y tributarios en ambos idiomas). Profesor de inglés avanzado para profesionales. Dominio del portugués por haber vivido 13 años en Brasil.

César Fernández A.

Proyectos multi-disciplinarios para empresas nacionales e internacionales.

17 años de experiencia en diferentes áreas, incluidas: finanzas, consultoría, impuestos, minería y farmacéutica. Manejo avanzado de cuatro idiomas: español, inglés, alemán y holandés, éste último por haber vivido 14 años en Amsterdam y, el inglés, además de sus estudios formales, por haber vivido 2 años en Estados Unidos. Ha liderado equipos y proyectos multidisciplinarios para empresas nacionales e internacionales.